Работник принят временно как перевести постоянно

Работник трудится на определенной должности, на определенном рабочем месте, исполняет одни и те же трудовые функции… Но законодатель предусмотрел в случаях необходимости такую процедуру, как перевод на другую должность или другое рабочее место. Причем бывают временные и постоянные переводы. Возможна ситуация, когда работник был переведен на другую должность временно, а остался на ней на постоянной основе. Как это происходит, по каким причинам и как оформляется – расскажем в статье.

Коротко о переводах

В соответствии со ст. 72.1 ТК РФ перевод на другую работу – это постоянное или временное изменение трудовой функции работника и (или) структурного подразделения, в котором он работает (если подразделение было указано в трудовом договоре), при продолжении работы у того же работодателя, а также перевод на работу в другую местность вместе с работодателем.

Исходя из данной формулировки, можно выделить следующее:

1. Перевод бывает временным и постоянным.

2. Перевод заключается:

  • в изменении трудовой функции работника;
  • или изменении структурного подразделения;
  • или перемещении на работу в другую местность вместе с работодателем.

3. Изменение структурного подразделения будет переводом только тогда, когда это подразделение было указано в трудовом договоре.

Особого внимания заслуживает самый распространенный вид перевода – в связи с изменением трудовой функции.

Под трудовой функцией понимается работа по должности в соответствии со штатным расписанием , профессии, специальности с указанием квалификации, конкретного вида поручаемой работы (ст. 15 ТК РФ). Трудовые функции определяются работодателями на основании квалификационных справочников и профессиональных стандартов и устанавливаются в должностных инструкциях и трудовых договорах.

То есть недостаточно просто изменить трудовую функцию работника, его нужно перевести на должность с другим названием. Для этого следует внести изменения в штатное расписание:

  • ввести в него новую должность;
  • перевести на нее работника;
  • старую должность сократить.

Если трудовые обязанности остаются прежними, но изменяется название должности, перевод не оформляется – происходит просто переименование должности. Тогда просто вносятся изменения в штатное расписание и трудовой договор.

В обоих случаях нужно сделать записи в трудовой книжке. В первом случае – о переводе, а во втором – о переименовании должности.

Отметим, что при переводе в другое структурное подразделение указывать в трудовом договоре, в каком подразделении трудится работник, работодатель не обязан, если только это не обособленное подразделение (филиал или представительство) (ст. 57 ТК РФ). Поэтому, даже если работодатель в нарушение этого правила не указал в трудовом договоре обособленное подразделение, то при изменении места работы сотрудника, например на головной офис, нужно оформить перевод.

Обратите внимание

Не будет переводом перемещение у того же работодателя на другое рабочее место, в другое структурное подразделение, расположенное в той же местности, поручение работы на другом механизме или агрегате, если это не влечет за собой изменения определенных сторонами условий трудового договора (ч. 3 ст. 72.1 ТК РФ).

А самый редкий случай оформления перевода – когда работодатель переезжает в другую местность и работники согласны на переезд.

📌 Реклама Отключить

Временный перевод

Итак, под временным переводом понимается временное изменение трудовой функции или структурного подразделения. При временном переводе за сотрудником сохраняется его прежнее место работы.

Виды временного перевода

По соглашению сторон

По инициативе работника

По инициативе работодателя

В силу ч. 1 ст. 72.2 ТК РФ сотрудник может быть временно переведен на другую работу у того же работодателя по соглашению сторон, заключаемому в письменной форме на срок до одного года. Если перевод осуществляется для замещения временно отсутствующего работника, за которым в соответствии с законом сохраняется место работы, – срок перевода закончится с выходом этого работника на работу.

Предложить перевод может и сам сотрудник, когда, например, освобождается другая должность в том же подразделении либо должность в другом подразделении. Как правило, при этом изъявляется желание перевестись на постоянной основе. Если работодатель не возражает, сотрудника переводят. Однако Трудовым кодексом установлены случаи, когда работнику полагается временный перевод на другую должность в силу определенных причин и работодатель не может ему отказать.

В соответствии со ст. 254 ТК РФ такие гарантии предоставляются:

1. Беременным женщинам, если в соответствии с медицинским заключением они не могут выполнять работу по занимаемой должности. На основании заявления беременной работодатель должен снизить ей нормы выработки, нормы обслуживания либо перевести на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов.

2. Женщинам, имеющим детей в возрасте до полутора лет, в случае невозможности выполнения ими прежней работы. Под этим следует понимать случаи, когда такая работа несовместима с кормлением ребенка и надлежащим уходом за ним либо ко­гда такая работа имеет определенный режим рабочего времени, относится к работам с разъездным характером или удаленным от места жительства и т. п. (абз. 3 п. 22 Постановления Пленума ВС РФ от 28.01.2014 № 1 «О применении законодательства, регулирующего труд женщин, лиц с семейными обязанностями и несовершеннолетних»).

Если эти женщины переводятся на нижеоплачиваемые должности, за ними сохраняется средний заработок по прежней работе.

Тем не менее инициатором перевода чаще является работодатель. И здесь Трудовым кодексом установлены случаи, когда:

1. Работодатель обязан предложить работнику перевод.

2. Работодатель может перевести работника без его согласия.

Случаи, когда работодатель обязан предложить временный перевод

Случаи, когда работодатель может временно перевести работника без его согласия

Медицинские показания согласно медицинскому заключению на срок до четырех месяцев (ст. 73 ТК РФ)

Катастрофа природного или техногенного характера, производственная авария, несчастный случай на производстве, пожар, наводнение, голод, землетрясение, эпидемия или эпизоотия и любые исключительные случаи, ставящие под угрозу жизнь или нормальные жизненные условия всего населения или его части (ч. 2 ст. 72.2 ТК РФ)

Истечение срока действия, приостановление специального права (ч. 2 ст. 83 ТК РФ)

Простой (временная приостановка работы по причинам экономического, технологического, технического или организационного характера) (ч. 3 ст. 72.2)

Необходимость предотвращения уничтожения или порчи имущества и замещения временно отсутствующего работника (ч. 3 ст. 72.2)

Если работник согласно медицинскому заключению вообще не может занимать свою должность, а также если его лишили специального права, ему предлагается не временный, а постоянный перевод. Установлено много иных случаев, когда следует предлагать постоянный перевод. Например, при отказе работника от работы в новых условиях при изменении организационных или технологических условий труда, повлекшем изменение условий трудового договора (ст. 74 ТК РФ), сокращении численности или штата работников (ч. 2 ст. 81 ТК РФ), несоответствии работника занимаемой должности(ч. 3 ст. 81) и др.

Обратите внимание: в случаях, когда работодатель обязан предложить работнику временный перевод согласно таблице, работник будет обязан перейти на предлагаемую должность. В противном случае работодателю придется его отстранить, поскольку он уже не может выполнять работу по занимаемой должности.

В других случаях, помимо этих и перечисленных в ст. 72.2 ТК РФ (например, производственная необходимость), нужно согласие работника на временный перевод.

Оформление временного перевода

Итак, если работодатель хочет заменить временно отсутствующего работника и перевести на его место другого, то направляет последнему предложение о временном переводе. Предложение может быть сделано и в устной форме, поскольку специальных требований к нему нет. И если работник согласен – составляется соглашение к трудовому договору в письменной форме в двух экземплярах.

Если срок перевода заранее известен, его нужно указать в соглашении. Однако если работник переводится для замещения временно отсутствующего сотрудника, срок лучше определить – «до выхода N на работу». Заключая соглашение о переводе, зафиксируйте в нем основание перевода, его срок, новые обязанности работника, а также иные условия, которые отличаются от установленных трудовым договором.

Приведем образец такого соглашения.

Дополнительное соглашение № 2

к трудовому договору от 23.05.2015 № 23/05‑тд

г. Ярославль 13 мая 2019 г.

Муниципальное бюджетное учреждение «Управление благоустройства» (МБУ «Управление благоустройства»), именуемое в дальнейшем «Работодатель», в лице директора Колесникова Виктора Ивановича, действующего на основании Устава, с одной стороны, и Копейкина Марина Владимировна, именуемая в дальнейшем «Работник», с другой стороны, вместе именуемые «Стороны», заключили настоящее дополнительное соглашение к трудовому договору от 23.05.2015 № 23/05‑тд о нижеследующем:

1. В связи с временным отсутствием по причине временной нетрудоспособности главного бухгалтера Работник с его согласия с должности «бухгалтер» временно переводится на должность «главный бухгалтер».

2. Срок перевода: с 14 мая 2018 г. до момента выхода Бабкиной Л. В.
на работу.

3. В указанный период Работник выполняет работу в соответствии с должностной инструкцией по вышеуказанной должности.

4. Работнику на период временного перевода устанавливается должностной оклад, предусмотренный штатным расписанием по должности главного бухгалтера в размере 70 000 руб. в месяц, а также выплачиваются надбавки, доплаты и премии, предусмотренные Положением об оплате труда и премировании.

5. Во всем остальном, что не предусмотрено настоящим дополнительным соглашением, сохраняют действие условия трудового договора.

6. Настоящее дополнительное соглашение составлено в двух экземплярах, по одному для каждой Стороны, и вступает в силу с момента подписания.

РАБОТОДАТЕЛЬ: РАБОТНИК:

Директор

Колесников/В. И. Колесников/ Копейкина/М. В. Копейкина/

13.05.2019 13.05.2019

Экземпляр дополнительного соглашения получен. 13.05.2019,Копейкина

На основании соглашения составляется приказ о переводе по унифицированной форме Т-5 (утверждена Постановлением Госкомстата РФ от 05.01.2004 № 1 «Об утверждении унифицированных форм первичной учетной документации по учету труда и его оплате»). В строке «Вид перевода» необходимо указать, что перевод носит временный характер, а работника надо ознакомить с приказом под подпись.

Затем следует внести запись о переводе в разд. III личной карточки «Прием на работу и переводы на другую работу» (ф. Т-2 ).

А вот в трудовую книжку запись о временном переводе не вносится (ч. 4 ст. 66 ТК РФи п. 4 Правил ведения и хранения трудовых книжек).

Если работник переводится на другую работу или должность, его необходимо ознакомить с должностной инструкцией и иными локальными нормативными актами, имеющими значение для выполнения работы по этой должности, и, возможно, провести инструктаж по технике безопасности и заключить договор о материальной ответственности.

📌 Реклама Отключить

Имейте в виду, что если по окончании срока перевода прежняя работа сотруднику не предоставлена, а он не потребовал ее предоставления и продолжает работать, то условие соглашения о временном характере перевода утрачивает силу и перевод считается постоянным (ст. 72.2 ТК РФ).

Каким образом это оформить, если срок окончания перевода был не известен, в Трудовом кодексе не разъясняется. Думаем, что сначала работникам можно направить уведомление о том, что основной работник возвращается на свое место, а временному предоставляется его должность, а потом издать приказ. Можно сразу издать приказ о прекращении исполнения обязанностей по временной должности и возвращении к исполнению обязанностей по основной должности, с которым работника также следует ознакомить под подпись. Этот приказ составляется в произвольной форме (см. образец).

Муниципальное бюджетное учреждение «Управление благоустройства»

(МБУ «Управление благоустройства»)

Приказ № 25

об окончании срока временного перевода

г. Ярославль 13.06.2019

В связи с завершением срока перевода

ПРИКАЗЫВАЮ:

1. Копейкиной М. В., ранее временно занимавшей должность главного бухгалтера на основании дополнительного соглашения от 13.05.2019 № 2, приступить к выполнению своих основных обязанностей на должности бухгалтера с 14.06.2019.

2. Начислять Копейкиной М. В. в должности бухгалтера с 14.06.2019 зарплату в соответствии со штатным расписанием.

Директор Колесников /В. И. Колесников/

С приказом ознакомлена. Копейкина, 13.06.2019

Оформляем постоянный перевод

Итак, если основной работник не вернулся на работу и увольняется или переводится либо временная должность была вакантна, то работодатель может предложить временному работнику остаться на ней на постоянной основе. Кроме этого, если работодатель не предложил работнику вернуться на прежнее место, а тот не потребовал, перевод автоматически станет постоянным. Во всех случаях постоянный перевод следует оформить соответствующим образом.

1. Нужно заключить новое соглашение к трудовому договору о том, что условие о временном переводе утратило силу и перевод работника стал постоянным. Приведем пример.

Дополнительное соглашение № 3

к трудовому договору от 23.05.2015 № 23/05‑тд

г. Ярославль 13 июня 2019 г.

Муниципальное бюджетное учреждение «Управление благоустройства» (МБУ «Управление благоустройства»), именуемое в дальнейшем «Работодатель», в лице директора Колесникова Виктора Ивановича, действующего на основании Устава, с одной стороны, и Копейкина Марина Владимировна, именуемая в дальнейшем «Работник», с другой стороны, вместе именуемые «Стороны», заключили настоящее дополнительное соглашение к трудовому договору от 23.05.2015 № 23/05‑тд о нижеследующем:

1. Работник 13.05.2019 был временно переведен на должность главного бухгалтера на время болезни. Основной работник Бабкина Л. В. на работу после окончания временной нетрудоспособности не вышла, написав заявление об увольнении, и была уволена 13.06.2019. Работник согласился работать на должности главного бухгалтера постоянно. Прежняя работа ему не предоставляется, Работник ее предоставления не требует и продолжает работать в должности главного бухгалтера.

2. Условие о временном характере перевода утрачивает силу и перевод Работника на должность главного бухгалтера с 14.06.2019 считается постоянным.

3. Настоящее дополнительное соглашение составлено в двух экземплярах, по одному для каждой Стороны, и вступает в силу с момента подписания.

РАБОТОДАТЕЛЬ: РАБОТНИК:

Директор

Колесников/В. И. Колесников/ Копейкина/М. В. Копейкина/

13.06.2019 13.06.2019

Экземпляр дополнительного соглашения получен. 13.06.2019,Копейкина

2. На основании соглашения издается соответствующий приказ.

Муниципальное бюджетное учреждение «Управление благоустройства»

(МБУ «Управление благоустройства»)

Приказ № 28

о признании временного перевода Копейкиной М. В. постоянным

г. Ярославль 14.06.2019

В связи с тем, что должность главного бухгалтера, на которую Копейкина М. В. временно была переведена с 14.05.2019, стала вакантной с 14.06.2019, с ее согласия и на основании дополнительного соглашения от 14.06.2019 № 3

ПРИКАЗЫВАЮ:

считать временный перевод Копейкиной М. В. с 14.05.2019 на должность главного бухгалтера на основании дополнительного соглашения от 13.06.2019 № 3 постоянным с 14.06.2019.

Директор Колесников /В. И. Колесников/

С приказом ознакомлена. Копейкина, 14.06.2019

?

3. В отличие от временного перевода сведения о постоянном переводе вносятся в трудовую книжку в течение недели со дня издания приказа (п. 10 Правил ведения и хранения трудовых книжек). Как производится данная запись, законодательством не установлено, поэтому мнения расходятся. Однако мы считаем, что в графе 2 следует проставить дату, с которой работник был переведен временно, в графе 3 написать «Переведен на должность…», а в графе 4 указать реквизиты обоих приказов – о временном и о постоянном переводах (см. образец).

записи

Дата

Сведения о приеме на работу, переводе на другую постоянную работу, квалификации, увольнении (с указанием причин и ссылкой на статью, пункт закона)

Наименование, дата и номер документа, на основании которого внесена запись

число

месяц

год

Муниципальное бюджетное учреждение

«Управление благоустройства»

(МБУ «Управление благоустройства»)

Принята на должность бухгалтера.

Приказ от 23.05.2015

№ 12‑к

Переведена на должность главного

Приказы

бухгалтера

от 14.05.2019 № 25‑к,

от 14.06.2019 № 28‑к

4. С каждой вносимой в трудовую книжку записью о переводе работника на другую постоянную работу работодатель обязан ознакомить ее владельца под подпись в его личной карточке, где повторяется запись, внесенная в трудовую книжку. Сведения о переводах работника заносятся в разд. III личной карточки «Прием на работу и переводы на другую работу» по форме Т-2.

В графе 1 фиксируется дата перевода работника на другую работу, а именно дата, соответствующая началу его временного перевода. В графах 2 и 3 указываются структурное подразделение и должность на новой работе. В графе 4 – оклад на новой работе. Далее, по аналогии с трудовой книжкой, в графе 5 как основание перевода отражаются реквизиты приказа, которым был оформлен временный перевод, затем приказа о признании временного перевода постоянным. После того как все графы данного раздела будут надлежащим образом заполнены, работника следует ознакомить с произведенной записью, в чем работник должен будет расписаться в графе 6.

Текст Ст. 33 Конституции РФ в действующей редакции на 2020 год:

Граждане Российской Федерации имеют право обращаться лично, а также направлять индивидуальные и коллективные обращения в государственные органы и органы местного самоуправления.

Комментарий к Ст. 33 Конституции Российской Федерации

Закрепленное право является важным средством осуществления и защиты других прав и свобод граждан, укрепления связей населения с государственными и муниципальными органами, участия граждан в управлении делами государства. Обращения граждан в государственные органы и органы местного самоуправления способствуют усилению контроля народа над их деятельностью, борьбе с бюрократизмом и коррупцией.

Праву граждан на личное обращение, направление индивидуальных и коллективных обращений соответствует обязанность органов и должностных лиц, которым они направлены, внимательно, в установленном порядке и в установленные сроки рассмотреть их и принять по ним законные и обоснованные решения.

Положения ст. 33 Конституции РФ конкретизируются в федеральном законодательстве. До принятия соответствующего федерального закона на территории Российской Федерации действуют не противоречащие Конституции РФ нормы Указа Президиума Верховного Совета СССР от 12 апреля 1968 г. (с изм. и доп. от 4 марта 1980 г. и 2 февраля 1988 г.) «О порядке рассмотрения предложений, заявлений и жалоб граждан»*(136).

В названном Указе рассматриваются вопросы, относящиеся к рассмотрению обращений граждан.

Указ выделяет три вида обращений: предложение, заявление и жалобу.

Предложение обычно не связано с конкретным нарушением прав граждан и содержит постановку вопроса о совершенствовании работы государственного аппарата, различных отраслей народного хозяйства, отдельных его участков, сфер деятельности, о путях решения конкретных проблем и задач. Такие предложения должны изучаться, анализироваться, обобщаться и при необходимости претворяться в жизнь. Сказанное в полной мере касается и предложений о совершенствовании законодательства и других нормативных актов.

Заявление — документ, в котором лицо обращается с просьбой к государственному органу, органу местного самоуправления, общественному объединению, должностным лицам, государственным служащим о реализации принадлежащего ему права, закрепленного в Конституции РФ, законодательстве, подзаконных нормативных или индивидуальных актах.

Жалоба — документ, в котором содержится требование устранить допущенное нарушение субъективных прав и свобод граждан в результате принятия решения или совершения действий (бездействия) государственными органами, органами местного самоуправления, должностными лицами, государственными служащими, общественными объединениями. Жалоба — важное средство защиты и восстановления нарушенных прав и интересов.

Право направлять любое из указанных обращений имеют отдельные лица, группы лиц, имеющих общие интересы, общественные объединения — по вопросам, затрагивающим интересы входящих в них членов.

Обращения могут быть как письменными, так и устными. Однако, как правило, они подаются в письменной форме. При этом Указ требует, чтобы письменное обращение гражданина было им подписано с указанием фамилии, имени, отчества заявителя, а также данных о месте его жительства, работы или учебы. Обращение, не содержащее этих сведений, признается анонимным и рассмотрению не подлежит.

В отношении жалоб по делам, связанным с осуществлением правосудия по гражданским, арбитражным и уголовным делам, а также по делам, рассматриваемым по правилам конституционного судопроизводства, действует специальное законодательство. Так, особенности подачи и рассмотрения жалоб по делам об административных правонарушениях регламентированы в Кодексе РФ об административных правонарушениях. Свои особенности имеет порядок разрешения жалоб, установленный в гражданском и уголовном процессуальном законодательстве. Конституционный Суд РФ рассматривает индивидуальные и коллективные жалобы в соответствии с ч. 4 ст. 125 Конституции РФ и п. 3 ч. 1 ст. 3, ст. 96-100 Федерального конституционного закона от 21 июля 1994 г. N 1-ФКЗ «О Конституционном Суде Российской Федерации» на нарушение конституционных прав и свобод граждан законом, примененным или подлежащим применению в конкретном деле.

Субсидиарные обязательства родителей (усыновителей), попечителя несовершеннолетних детей в возрасте от 14 до 18 лет

Уровень знаний и представлений о праве, отношение к его нормам, а также к закрепленным в них правам и обязанностям, являются важнейшим показателем правовой культуры каждого человека. Только в той мере, в какой лицо осознает невозможность, недопустимость, нежелательность нарушения прав и законных интересов другого гражданина, можно говорить о его правовой культуре. Именно поэтому вторжение в сферу личных и имущественных интересов другого лица всегда влечет за собой возникновение ответственности виновного лица перед лицом потерпевшим, а в некоторых случаях является еще и причиной возложения на лиц, непосредственно не совершавших правонарушение, определенных обязательств. Примером этого феномена могут служить отношения родителей (усыновителей), попечителя по возмещению вреда, причиненного несовершеннолетним в возрасте от 14 до 18 лет.

В настоящее время к данным отношениям законодателем и многими учеными-цивилистами применяется термин «ответственность». Однако, как только мы начинаем сопоставлять отношения родителей (усыновителей), попечителя по возмещению вреда, причиненного действиями несовершеннолетнего от 14 до 18 лет, с чертами, присущими любой иной юридической ответственности, и гражданско-правовой ответственности в частности, отчетливо просматриваются весьма любопытные детали.

Если субсидиарные обязанности указанных лиц по сути своей являются мерами гражданско-правовой ответственностью, то их появление должно быть обусловлено наличием четырех условий, так называемым «генеральным деликтом»: действительное причинение вреда; противоправные действия или бездействие лица; его вина; причинная связь между противоправным действием и причинением вреда. И здесь начинаются вопросы. На лицо вред, причиненный несовершеннолетним, его противоправные действия, причинно-следственная связь, не представляется затруднительным даже доказать его вину, а вред все равно возмещают родители (усыновители, попечитель). Какие противоправные действия они совершили? Можно ли отчетливо увидеть причинную связь между их поведением и причиненным вредом? А самое главное — в чем состоит вина обязанных лиц?

Противоправность как свойство действия означает «объективный факт противоречия акта поведения требованиям закона, правилам, установленным иными нормативными актами или договором» , «нарушение чужого субъективного права без должного на то управомочия» . Бездействие может быть признано противоправным, только если лицо было обязано совершить определенное действие, возложенное на него законом или условиями договора, но не сделало этого. С данных позиций противоправность поведения родителей (усыновителей, попечителя) по сложившейся в науке традиции рассматривают как невыполнение или ненадлежащее выполнение обязанностей по осуществлению надзора за детьми и их воспитанию, то есть как неисполнение или ненадлежащее исполнение обязанностей, предусмотренных статьями 63, 150 Семейного кодекса. Но по поводу доказательств ненадлежащего исполнения или неисполнения данных обязанностей, предусмотренных статьями 63, 150 Семейного кодекса РФ, ни законодатель, ни ученые ничего не упоминают. В сложившейся практике, сам по себе факт причинения вреда несовершеннолетним свидетельствует о противоправном поведении его родителей (усыновителей, попечителя), и в доказательстве не нуждается.

О наличии причинной связи между двумя явлениями можно говорить, если одно из них опережает второе по времени и обуславливает его появление. Прямую причинную связь между поведением родителей (усыновителей, попечителя) и нанесением вреда несовершеннолетним увидеть очень сложно. Интересна по этому поводу точка зрения, изложенная в работах Ю.К.Толстого и А.П.Сергеева. «Причинная связь может считаться юридически значимой, если поведение причинителя превратило возможность наступления вредоносного результата в действительность, либо во всяком случае обусловило конкретную возможность его наступления. Поведение родителей обусловливает лишь конкретную возможность причинения вреда, а ребенок, своими действиями превращает эту возможность в действительность». Однако не следует забывать, что возможность причинения вреда ребенком может быть обусловлена и иными факторами, например, влиянием уговоров, угроз, провокаций третьих лиц, криминальных элементов, девиантным поведением компании, в которой находится несовершеннолетний и т.д. Психика ребенка в возрасте от 14 до 18 лет крайне неустойчива к воздействию извне, со стороны, поэтому поведение родителей (усыновителей, попечителя) не является тем единственным фактором, который предоставляет возможность несовершеннолетнему для причинения вреда. Прямой причинной связи между поведением указанных лиц и причинением вреда несовершеннолетним, причинной связи, которая без сомнения укладывалась бы в рамки теории о » генеральном деликте», на наш взгляд, не существует.

Если говорить о последнем условии — вине, то здесь действует общее положение презумпции вины правонарушителя: согласно пункту 2 статьи 1074 Гражданского кодекса РФ, вред возмещается полностью или в недостающей части родителями (усыновителями, попечителем), если они не докажут, что вред возник не по их вине.

Но если поведение родителей (усыновителей, попечителя) действительно виновно и противоправно, влечет за собой вредоносные последствия, почему указанные субъекты не привлекаются к ответственности изначально, наравне с непосредственными причинителями? Почему их «ответственность» дополнительна (субсидиарна) и факультативна?

Согласно п.1 статьи 1074 Гражданского кодекса РФ, несовершеннолетние от 14 до 18 лет полностью деликтоспособны и самостоятельно несут ответственность за причиненный ими вред на общих основаниях. Их поведение также признается противоправным и виновным, вызвавшим неблагоприятные последствия и являющимся основанием для возложения мер гражданско-правовой ответственности. Получается, законодатель, вводит общее правило о первоочередной, полной и самостоятельной ответственности последних, исходя из того, что признает несовершеннолетних «в большей степени виноватыми», ранжирует вину детей и их родителей (усыновителей, попечителя). Таким образом, утверждая, что обязанности родителей (усыновителей, попечителя) по возмещению вреда по сути своей являются ответственностью, мы соглашаемся с тем, что их вина второстепенна, они в «меньшей степени являются виноватыми».

В соответствии с пунктом 2 статьи 1074 Гражданского кодекса РФ, ответственность возлагается на родителей (усыновителей, попечителя) лишь в случае, когда у непосредственного причинителя нет доходов или иного имущества, достаточного для возмещения вреда. Выходит, ответственность за собственное виновное противоправное поведение факультативна, поставлена в зависимость от некоторых объективных факторов, что по меньшей мере кажется странным. Любая юридическая ответственность отвечает принципу неотвратимости наказания (применения санкций); остается непонятным, как можно не нести ответственность за свое виновное, противоправное поведение, если ты полностью дееспособен и в состоянии за него отвечать? Наступление гражданско-правовой ответственности не может быть поставлено в зависимость от несостоятельности иного лица, она возникает всегда при существовании одновременно всех четырех оснований, о которых было упомянуто выше.

И еще одна интересная деталь. Если субсидиарные обязанности родителей по сути своей являются ответственностью, как объяснить их возможное прекращение в связи с появлением обстоятельств, предусмотренных пунктом 3 статьи 1074 Гражданского кодекса? По достижении лицом, непосредственно причинившим вред, совершеннолетия или появлении у него доходов или иного имущества, достаточных для возмещения вреда, или в случае приобретения дееспособности до совершеннолетия, его родители (усыновители, попечитель) от возложенных на них мер ответственности освобождаются. Выходит, можно привлечь к ответственности, заставлять виновное лицо некоторое время претерпевать неблагоприятные воздействия за его собственные противоправные действия, а потом переложить бремя последней на иное лицо. Ответственность родителей (усыновителей, попечителя) действительно ими «заслуженная», по такой логике, является обратимой, что противоречит общим представлениям о юридической ответственности.

Все изложенное выше позволяет нам высказать предположение, что отнесение обязанностей родителей (усыновителей, попечителя) по возмещению вреда, причиненного несовершеннолетним, к мерам ответственности представляется не совсем обоснованным. Противоправность поведения и вина указанных лиц презюмируется; прямой и четкой причинной связи между их действиями (бездействием) и причинением вреда не прослеживается; идея ранжирования их вины и вины детей, а также идея факультативности и обратимости такой ответственности противоречит общим принципам гражданско-правовой ответственности и юридической ответственности в целом. На наш взгляд, по отношению к обязанности родителей (усыновителей, попечителя) возместить причиненный несовершеннолетним вред более применим термин «обязательство». Такое обязательство является субсидиарным, факультативным, его суть — перераспределение обязанностей по возмещению вреда, которое вызвано материальным положением действительного и единственного виновного правонарушителя.

Основанием для возникновения данного обязательства является совокупность сразу шести юридических фактов: 1) действительное причинение вреда; 2) противоправность действий или бездействия несовершеннолетнего; 3) его вина; 4)причинная связь между противоправным действием ребенка и причинением вреда; 5) невозможность возмещения вреда несовершеннолетним (отсутствие у него доходов или иного достаточного для этих целей имущества); 6) факт состояния несовершеннолетнего в соответствующих отношениях с обязанными лицами (родственные, отношения попечительства, отношения по усыновлению).

В завершение хотелось бы отметить, что о разделении понятий «обязанность возмещения вреда как мера ответственности» и «обязательство по возмещению вреда» ранее уже упоминалось в научной литературе, однако при рассмотрении отношений по возмещению вреда родителями (усыновителями, попечителем) несовершеннолетнего от 14 до 18 лет это разделение не принималось во внимание.

Литература: